Psalmus
 (Latin-English)



Psalmus - caput 109Psalm - chapter 109


1 Psalmus David. Dixit Dominus Domino meo: Sede a dextris meis, donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum.

The Lord said to my Lord: Sit thou at my right hand: Until I make thy enemies thy footstool.

2 Virgam virtutis tuæ emittet Dominus ex Sion: dominare in medio inimicorum tuorum.

The Lord will send forth the sceptre of thy power out of Sion: rule thou in the midst of thy enemies.

3 Tecum principium in die virtutis tuæ in splendoribus sanctorum; ex utero, ante luciferum, genui te.

With thee is the principality in the day of thy strength: in the brightness of the saints: from the womb before the day star I begot thee.

4 Juravit Dominus, et non pœnitebit eum: Tu es sacerdos in æternum secundum ordinem Melchisedech.

The Lord hath sworn, and he will not repent: Thou art a priest for ever according to the order of Melchisedech.

5 Dominus a dextris tuis; confregit in die iræ suæ reges.

The Lord at thy right hand hath broken kings in the day of his wrath.

6 Judicabit in nationibus; implebit ruinas, conquassabit capita in terra multorum,

He shall judge among nations, he shall fill ruins: he shall crush the heads in the land of the many.

7 de torrente in via bibet; propterea exaltabit caput.

He shall drink of the torrent in the way: therefore shall he lift up the head.
Psalmus - caput 109


1 Psalmus David. Dixit Dominus Domino meo: Sede a dextris meis, donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum.

The Lord said to my Lord: Sit thou at my right hand: Until I make thy enemies thy footstool.

2 Virgam virtutis tuæ emittet Dominus ex Sion: dominare in medio inimicorum tuorum.

The Lord will send forth the sceptre of thy power out of Sion: rule thou in the midst of thy enemies.

3 Tecum principium in die virtutis tuæ in splendoribus sanctorum; ex utero, ante luciferum, genui te.

With thee is the principality in the day of thy strength: in the brightness of the saints: from the womb before the day star I begot thee.

4 Juravit Dominus, et non pœnitebit eum: Tu es sacerdos in æternum secundum ordinem Melchisedech.

The Lord hath sworn, and he will not repent: Thou art a priest for ever according to the order of Melchisedech.

5 Dominus a dextris tuis; confregit in die iræ suæ reges.

The Lord at thy right hand hath broken kings in the day of his wrath.

6 Judicabit in nationibus; implebit ruinas, conquassabit capita in terra multorum,

He shall judge among nations, he shall fill ruins: he shall crush the heads in the land of the many.

7 de torrente in via bibet; propterea exaltabit caput.

He shall drink of the torrent in the way: therefore shall he lift up the head.
Psalmus - caput 109


1 Psalmus David. Dixit Dominus Domino meo: Sede a dextris meis, donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum.

The Lord said to my Lord: Sit thou at my right hand: Until I make thy enemies thy footstool.

2 Virgam virtutis tuæ emittet Dominus ex Sion: dominare in medio inimicorum tuorum.

The Lord will send forth the sceptre of thy power out of Sion: rule thou in the midst of thy enemies.

3 Tecum principium in die virtutis tuæ in splendoribus sanctorum; ex utero, ante luciferum, genui te.

With thee is the principality in the day of thy strength: in the brightness of the saints: from the womb before the day star I begot thee.

4 Juravit Dominus, et non pœnitebit eum: Tu es sacerdos in æternum secundum ordinem Melchisedech.

The Lord hath sworn, and he will not repent: Thou art a priest for ever according to the order of Melchisedech.

5 Dominus a dextris tuis; confregit in die iræ suæ reges.

The Lord at thy right hand hath broken kings in the day of his wrath.

6 Judicabit in nationibus; implebit ruinas, conquassabit capita in terra multorum,

He shall judge among nations, he shall fill ruins: he shall crush the heads in the land of the many.

7 de torrente in via bibet; propterea exaltabit caput.

He shall drink of the torrent in the way: therefore shall he lift up the head.