Psalmus - caput 20Psalm - chapter 20
1 In finem. Psalmus David.
Unto the end. A psalm for David.
2 Domine, in virtute tua lætabitur rex, et super salutare tuum exsultabit vehementer.
In thy strength, O Lord, the king shall joy; and in thy salvation he shall rejoice exceedingly.
3 Desiderium cordis ejus tribuisti ei, et voluntate labiorum ejus non fraudasti eum.
Thou hast given him his heart' s desire: and hast not withholden from him the will of his lips.
4 Quoniam prævenisti eum in benedictionibus dulcedinis; posuisti in capite ejus coronam de lapide pretioso.
For thou hast prevented him with blessings of sweetness: thou hast set on his head a crown of precious stones.
5 Vitam petiit a te, et tribuisti ei longitudinem dierum in sæculum, et in sæculum sæculi.
He asked life of thee: and thou hast given him length of days for ever and ever.
6 Magna est gloria ejus in salutari tuo; gloriam et magnum decorem impones super eum.
His glory is great in thy salvation: glory and great beauty shalt thou lay upon him.
7 Quoniam dabis eum in benedictionem in sæculum sæculi; lætificabis eum in gaudio cum vultu tuo.
For thou shalt give him to be a blessing for ever and ever: thou shalt make him joyful in gladness with thy countenance.
8 Quoniam rex sperat in Domino; et in misericordia Altissimi non commovebitur.
For the king hopeth in the Lord: and through the mercy of the most High he shall not be moved.
9 Inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis; dextera tua inveniat omnes qui te oderunt.
Let thy hand be found by all thy enemies: let thy right hand find out all them that hate thee.
10 Pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui: Dominus in ira sua conturbabit eos et devorabit eos ignis.
Thou shalt make them as an oven of fire, in the time of thy anger: the Lord shall trouble them in his wrath, and fire shall devour them.
11 Fructum eorum de terra perdes, et semen eorum a filiis hominum,
Their fruit shalt thou destroy from the earth: and their seed from among the children of men.
12 quoniam declinaverunt in te mala; cogitaverunt consilia quæ non potuerunt stabilire.
For they have intended evils against thee: they have devised counsels which they have not been able to establish.
13 Quoniam pones eos dorsum; in reliquiis tuis præparabis vultum eorum.
For thou shalt make them turn their back: in thy remnants thou shalt prepare their face.
14 Exaltare, Domine, in virtute tua; cantabimus et psallemus virtutes tuas.
Be thou exalted, O Lord, in thy own strength: we will sing and praise thy power.
Psalmus - caput 20
1 In finem. Psalmus David.
Unto the end. A psalm for David.
2 Domine, in virtute tua lætabitur rex, et super salutare tuum exsultabit vehementer.
In thy strength, O Lord, the king shall joy; and in thy salvation he shall rejoice exceedingly.
3 Desiderium cordis ejus tribuisti ei, et voluntate labiorum ejus non fraudasti eum.
Thou hast given him his heart' s desire: and hast not withholden from him the will of his lips.
4 Quoniam prævenisti eum in benedictionibus dulcedinis; posuisti in capite ejus coronam de lapide pretioso.
For thou hast prevented him with blessings of sweetness: thou hast set on his head a crown of precious stones.
5 Vitam petiit a te, et tribuisti ei longitudinem dierum in sæculum, et in sæculum sæculi.
He asked life of thee: and thou hast given him length of days for ever and ever.
6 Magna est gloria ejus in salutari tuo; gloriam et magnum decorem impones super eum.
His glory is great in thy salvation: glory and great beauty shalt thou lay upon him.
7 Quoniam dabis eum in benedictionem in sæculum sæculi; lætificabis eum in gaudio cum vultu tuo.
For thou shalt give him to be a blessing for ever and ever: thou shalt make him joyful in gladness with thy countenance.
8 Quoniam rex sperat in Domino; et in misericordia Altissimi non commovebitur.
For the king hopeth in the Lord: and through the mercy of the most High he shall not be moved.
9 Inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis; dextera tua inveniat omnes qui te oderunt.
Let thy hand be found by all thy enemies: let thy right hand find out all them that hate thee.
10 Pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui: Dominus in ira sua conturbabit eos et devorabit eos ignis.
Thou shalt make them as an oven of fire, in the time of thy anger: the Lord shall trouble them in his wrath, and fire shall devour them.
11 Fructum eorum de terra perdes, et semen eorum a filiis hominum,
Their fruit shalt thou destroy from the earth: and their seed from among the children of men.
12 quoniam declinaverunt in te mala; cogitaverunt consilia quæ non potuerunt stabilire.
For they have intended evils against thee: they have devised counsels which they have not been able to establish.
13 Quoniam pones eos dorsum; in reliquiis tuis præparabis vultum eorum.
For thou shalt make them turn their back: in thy remnants thou shalt prepare their face.
14 Exaltare, Domine, in virtute tua; cantabimus et psallemus virtutes tuas.
Be thou exalted, O Lord, in thy own strength: we will sing and praise thy power.
Psalmus - caput 20
1 In finem. Psalmus David.
Unto the end. A psalm for David.
2 Domine, in virtute tua lætabitur rex, et super salutare tuum exsultabit vehementer.
In thy strength, O Lord, the king shall joy; and in thy salvation he shall rejoice exceedingly.
3 Desiderium cordis ejus tribuisti ei, et voluntate labiorum ejus non fraudasti eum.
Thou hast given him his heart' s desire: and hast not withholden from him the will of his lips.
4 Quoniam prævenisti eum in benedictionibus dulcedinis; posuisti in capite ejus coronam de lapide pretioso.
For thou hast prevented him with blessings of sweetness: thou hast set on his head a crown of precious stones.
5 Vitam petiit a te, et tribuisti ei longitudinem dierum in sæculum, et in sæculum sæculi.
He asked life of thee: and thou hast given him length of days for ever and ever.
6 Magna est gloria ejus in salutari tuo; gloriam et magnum decorem impones super eum.
His glory is great in thy salvation: glory and great beauty shalt thou lay upon him.
7 Quoniam dabis eum in benedictionem in sæculum sæculi; lætificabis eum in gaudio cum vultu tuo.
For thou shalt give him to be a blessing for ever and ever: thou shalt make him joyful in gladness with thy countenance.
8 Quoniam rex sperat in Domino; et in misericordia Altissimi non commovebitur.
For the king hopeth in the Lord: and through the mercy of the most High he shall not be moved.
9 Inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis; dextera tua inveniat omnes qui te oderunt.
Let thy hand be found by all thy enemies: let thy right hand find out all them that hate thee.
10 Pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui: Dominus in ira sua conturbabit eos et devorabit eos ignis.
Thou shalt make them as an oven of fire, in the time of thy anger: the Lord shall trouble them in his wrath, and fire shall devour them.
11 Fructum eorum de terra perdes, et semen eorum a filiis hominum,
Their fruit shalt thou destroy from the earth: and their seed from among the children of men.
12 quoniam declinaverunt in te mala; cogitaverunt consilia quæ non potuerunt stabilire.
For they have intended evils against thee: they have devised counsels which they have not been able to establish.
13 Quoniam pones eos dorsum; in reliquiis tuis præparabis vultum eorum.
For thou shalt make them turn their back: in thy remnants thou shalt prepare their face.
14 Exaltare, Domine, in virtute tua; cantabimus et psallemus virtutes tuas.
Be thou exalted, O Lord, in thy own strength: we will sing and praise thy power.