Psalmus
 (Latin-English)



Psalmus - caput 46Psalm - chapter 46


1 In finem, pro filiis Core. Psalmus.

Unto the end, for the sons of Core.

2 Omnes gentes, plaudite manibus; jubilate Deo in voce exsultationis:

O clap your hands, all ye nations: shout unto God with the voice of Joy,

3 quoniam Dominus excelsus, terribilis, rex magnus super omnem terram.

For the Lord is high, terrible: a great king over all the earth.

4 Subjecit populos nobis, et gentes sub pedibus nostris.

He hath subdued the people under us; and the nations under our feet.

5 Elegit nobis hæreditatem suam; speciem Jacob quam dilexit.

He hath chosen for us his inheritance the beauty of Jacob which he hath loved.

6 Ascendit Deus in jubilo, et Dominus in voce tubæ.

God is ascended with jubilee, and the Lord with the sound of trumpet.

7 Psallite Deo nostro, psallite; psallite regi nostro, psallite;

Sing praises to our God, sing ye: sing praises to our king, sing ye.

8 quoniam rex omnis terræ Deus, psallite sapienter.

For God is the king of all the earth: sing ye wisely.

9 Regnabit Deus super gentes; Deus sedet super sedem sanctam suam.

God shall reign over the nations: God sitteth on his holy throne.

10 Principes populorum congregati sunt cum Deo Abraham, quoniam dii fortes terræ vehementer elevati sunt.

The princes of the people are gathered together, with the God of Abraham: for the strong gods of the earth are exceedingly exalted.
Psalmus - caput 46


1 In finem, pro filiis Core. Psalmus.

Unto the end, for the sons of Core.

2 Omnes gentes, plaudite manibus; jubilate Deo in voce exsultationis:

O clap your hands, all ye nations: shout unto God with the voice of Joy,

3 quoniam Dominus excelsus, terribilis, rex magnus super omnem terram.

For the Lord is high, terrible: a great king over all the earth.

4 Subjecit populos nobis, et gentes sub pedibus nostris.

He hath subdued the people under us; and the nations under our feet.

5 Elegit nobis hæreditatem suam; speciem Jacob quam dilexit.

He hath chosen for us his inheritance the beauty of Jacob which he hath loved.

6 Ascendit Deus in jubilo, et Dominus in voce tubæ.

God is ascended with jubilee, and the Lord with the sound of trumpet.

7 Psallite Deo nostro, psallite; psallite regi nostro, psallite;

Sing praises to our God, sing ye: sing praises to our king, sing ye.

8 quoniam rex omnis terræ Deus, psallite sapienter.

For God is the king of all the earth: sing ye wisely.

9 Regnabit Deus super gentes; Deus sedet super sedem sanctam suam.

God shall reign over the nations: God sitteth on his holy throne.

10 Principes populorum congregati sunt cum Deo Abraham, quoniam dii fortes terræ vehementer elevati sunt.

The princes of the people are gathered together, with the God of Abraham: for the strong gods of the earth are exceedingly exalted.
Psalmus - caput 46


1 In finem, pro filiis Core. Psalmus.

Unto the end, for the sons of Core.

2 Omnes gentes, plaudite manibus; jubilate Deo in voce exsultationis:

O clap your hands, all ye nations: shout unto God with the voice of Joy,

3 quoniam Dominus excelsus, terribilis, rex magnus super omnem terram.

For the Lord is high, terrible: a great king over all the earth.

4 Subjecit populos nobis, et gentes sub pedibus nostris.

He hath subdued the people under us; and the nations under our feet.

5 Elegit nobis hæreditatem suam; speciem Jacob quam dilexit.

He hath chosen for us his inheritance the beauty of Jacob which he hath loved.

6 Ascendit Deus in jubilo, et Dominus in voce tubæ.

God is ascended with jubilee, and the Lord with the sound of trumpet.

7 Psallite Deo nostro, psallite; psallite regi nostro, psallite;

Sing praises to our God, sing ye: sing praises to our king, sing ye.

8 quoniam rex omnis terræ Deus, psallite sapienter.

For God is the king of all the earth: sing ye wisely.

9 Regnabit Deus super gentes; Deus sedet super sedem sanctam suam.

God shall reign over the nations: God sitteth on his holy throne.

10 Principes populorum congregati sunt cum Deo Abraham, quoniam dii fortes terræ vehementer elevati sunt.

The princes of the people are gathered together, with the God of Abraham: for the strong gods of the earth are exceedingly exalted.